onlinero.com
» la Roumanie pour les amis
Version : Français Deutsche
Rechercher sur le site
Rubriques
ACTUALITES - EVENEMENTS
Agenda des événements
L'Actualité roumaine
Actualitatea româneasca
Le Journal Non Officiel
TOURISME - DECOUVERTE
Informations générales
Billets d'avion Roumanie
Séjours en Roumanie
Hôtels en Roumanie
Location de voiture
Cartes et itinéraires
  Aller en Roumanie
  Oas-Maramures
  Moldavie-Bucovine
  Transylvanie
Récits de voyage
Découvertes culinaires
La Roumanie en direct
Téléphoner en Roumanie
CULTURE et CIVILISATION
Terre d'art
  Peinture
  Icônes
  Architecture urbaine
  Eglises et monastères
  Moldavie-Bucovine
  Muntenie
  Oas - Maramures
  Transylvanie
  Sculpture
Terre de tradition
  Ethnographie
  Habitat traditionnel
  Coutumes populaires
  Activités traditionnelles
  Le travail du bois
Terre d'histoire
LIBRAIRIE EN LIGNE
Livres et dictionnaires
  Tourisme, découverte
  Apprendre le roumain
  Littérature roumaine
  Livres pour enfants
  Histoire, société, arts
Musique roumaine
Cinéma roumain
  Sélection DVD
  Films et réalisateurs
Empreintes (textes)
Amprente (texte)
Photos/CARTES POSTALES
Cartes évènements
Cartes postales anciennes
Vues imprenables
  Les saisons - Dinu Lazar
  Souvenirs de voyage
  Dobrogea - Mer Noire
  Moldavie - Bucovine
  Muntenie
  Oas - Maramures
  Transylvanie
Architecture urbaine
  Photos de Bucarest
  Photos de Bistrita
  Photos de Brasov
  Photos de Sibiu
  Photos de Sighisoara
  Photos de Timisoara
  Photos Ocna Sibiului
Châteaux et forteresses
  Muntenie
  Transylvanie
Eglises et Monastères
  Moldavie - Bucovine
  Muntenie
  Oas - Maramures
  Oltenie
  Transylvanie
La tradition au quotidien
  Terre de tradition
  Moldavie - Bucovine
  Monts Apuseni
  Oas - Maramures
  Transylvanie
Arts roumains
  Peintres roumains
  Sculpture
Jeux pour les enfants
DIASPORA ROUMAINE
Roumains en France
Roumains en Belgique
Roumains en Suisse
Votre association
Calendar ortodox (ro)
"EXPAT" EN ROUMANIE
PETITES ANNONCES
ANNUAIRE WEB ROUMAIN
LA PAGE DES ENFANTS
FORUM Roumanie
Livre d'Or
DEUTSCHE FASSUNG
Ausflüge
  Bukowina-Moldawien
  Oas-Maramures
  Transilvanien-Walachei
Bilder aus Rumänien
Bukarest
Kunst
Kirchen und Kloster
  Bukowina - Moldawien
  Maramuresch
  Walachei
Tradition
Dorfmuseen
Blättchen
Kinderseite
ACCUEIL > LIBRAIRIE EN LIGNE > Livres et dictionnaires > Littérature roumaine > La Roumanie au salon du Livre de Paris 2007
version imprimable
La Roumanie au salon du Livre de Paris 2007
Comme chaque année, la littérature et l'édition roumaines s'illustrent au salon du Livre de Paris. Mais cette année, de l'avis de tous, et notamment de celui d'Ana Andreescu, du ministère roumain de la Culture et des Cultes, la fréquentation du stand et du programme de conférences s'est sensiblement accrue.

« C'est sans doute l'effet de l'intégration, » commente en français Ana Andreescu qui était de permanence dimanche 26 mars, sur le stand K188 du ministère de la Culture de Roumanie.

Le fait que la Roumanie ait rejoint la Communauté européenne a certainement éveillé des curiosités, « et notamment, poursuit-elle, l'entrée dans l'Union nous vaut des visites de gens qui s'intéressent depuis peu à la Roumanie, mais qui ne la connaissent pas encore. C'est ainsi que cet effet, autant que par l'augmentation sensible des personnes assistant aux conférences ou venant nous rendre visite, se fait sentir. Les années précédentes, nous rencontrions, majoritairement, des gens qui apprécient la culture roumaine ou ont au moins visité la Roumanie. C'est encore un peu le cas, mais bien moins que les années précédentes… ».

La Roumanie est présente au salon du Livre de Paris « depuis toujours… enfin, chaque année autant que je me souvienne, réfléchit Ana Adreescu, et pratiquement à l'identique. ». Soit avec ce qu'on appelle un beau stand, vaste, aéré, à l'angle de deux allées. Mais bien évidemment le nombre d'ouvrages peut croître ou se stabiliser, rarement régresser, selon les éditions du salon.

Cette année, Virgil Stefan Nitulegu, Grigore Arsene, et Ana Andreescu se relaient sur le stand, mais d'autres personnes viennent aussi accueillir les visiteurs, dont, bien sûr des écrivaines, des auteurs. Les conversations s'engagent aussi entre visiteuses et visiteurs et cette année par exemple, Alexandra Diaconu, une Romano-française, chargée de relations de presse de l'éditeur Albin-Michel, de passage sur le stand, s'est attardée pour converser et renseigner des curieux. Liliana Rosca, journaliste moldave, s'est aussi enquis de la présence d'auteurs moldaves : « La plupart des auteurs moldaves de renom qui sont édités par des maisons d'édition roumaines voient bien sûr leurs ouvrages présentés sur le salon, » précise Ana Andreescu.

Le stand s'organise chaque année à peu près de la même manière, avec des tables mettant en avant, sur l'une des allées, les ouvrages de Roumaines et Roumains traduits vers le français ou ceux qui sont directement rédigé en français, tel le Byzantins, Ottomans, Roumains…, de l'historien Andrei Pippidi, venu cette année à Paris pour présenter cette étude sur « les populations du Sud-Est européen » et comme l'indique le sous-titre de l'ouvrage publié par les éditions Honoré Champion, l'« héritage impérial et les influences occidentales ».

L'autre allée présente des nouveautés des éditeurs roumains et, à l'arrière-plan, sur d'autres tables ou des étagères, on trouvera tout un assortiment de livres en roumain, plus ou moins récents ou « incontournables » (guides touristiques, dictionnaires bilingues, albums photographiques sur des provinces, ouvrages de référence et publications académiques). Bon an, « mal » an - mais l'expression n'est pas adéquate car si des années s'avèrent, comme 2007, millésime de succès, plus égales que d'autres, aucune édition, et il s'agit de la vingt-septième de ce salon, n'a été décevante -, entre 800 et un millier de livres en roumain sont présentés, et quelque 300 titres de livres en français traduits du roumain.

Peuvent s'ajouter à ce nombre quelques réussites éditoriales françaises traitant de la Roumanie. Cela aurait pu être, selon les années, un Roumanie, capitale… Paris (de Jean-Yves Conrad, publié par Oxus en 2003), ou, l'an dernier, le Francophonie roumaine et Intégration européenne, soit les actes du colloque international de Dijon organisé, en octobre 2004, sous l'égide du laboratoire des Interactions culturelles européennes de l'université de Bourgogne, et qui est paru chez Sauramps.

Des échanges incessants

Bien sûr, les auteurs roumains vivant en France, comme Dumitru Tepeneag ou Paul Goma, manquent rarement de visiter le stand ou d'y tenir une séance de dédicaces, mais ils doivent souvent, tels Mircea Cartarescu, Andrei Pleþu, Nicolae Breban, tant d'autres, traduits vers le français, se partager entre les stands des éditeurs français et celui du ministère de la Culture de Roumanie. Cette année, entre les « écuries littéraires » de l'Editura Academia de Bucarest aux éditions Vinea, Vivaldi et Vremea qui « fermaient le ban » de la liste des plus de trente maisons roumaines présentes, il y avait de quoi fournir des délégations d'intervenantes et de conférenciers. « Oui, vraiment, nos tables rondes et conférences ont réellement bien mieux fait le plein que l'an dernier, » se félicitait Ana Adreescu.

Gabriela Adamesteanu - 2.5 ko
Gabriela Adamesteanu
Une matinée perdue
Au programme de cette vingt-septième éditions, pas moins de huit manifestations. Parmi les nombreses et nombreux intervenant·e·s présent·e·s, mentionnons (dans l'ordre temporel de leurs apparitions) Ioan Barbu, Irina Mavrodin, Linda Maria Baros, Dan Coman, Claudiu Komartin, Cosmin Perta et Razvan Tupa, l'écrivain et député européen Adrian Cioroianu, Petre Raileanu, Gabriela Adamesteanu (qu'accompagnait Marie-France Ionesco), Andrei Pippidi, des membres du Pen Club roumain tels Ilie Constantin, Simona Grazia Dima, Constantin Abaluta, que Magda Carneci, directrice de l'Institut culturel roumain de Paris a présentés, et pour finir sur une note à la fois poignante et divertissante, Laurian Stanchescu et Ana Daniela Budica qui présentaient Nichita Stanescu, le rire parmi les larmes ou Rasu'-Plansu' lui Nichita Stanescu (paru chez DoMinor). Bien évidemment, la table ronde du samedi, jour d'affluence record, avec l'académicien Basarab Nicolescu et l'ambassadeur de Roumanie auprès de l'Unesco, Nicolae Manolescu, a obtenu la fréquentation et le succès que les intervenants méritaient.

Et pourtant un regret

En dédicace du dépliant du programme des manifestations, largement diffusé, figurait cette phrase de Nicolae Manolescu : « Défendre la Fracophonie, c'est aussi parler roumain. ». La francophonie régresse encore peu dans le monde de l'édition roumaine, selon Ana Adreescu : « Par rapport au français, à l'allemand ou au hongrois, l'anglais reste une langue peu usitée par les auteurs roumains : ils sont très peu à écrire directement dans cette langue, » en tout cas dans les domaines littéraires et des sciences humaines. Mais il est vrai que si la bibliothèque de l'Institut culturel roumain de Paris voit sa fréquentation se maintenir et s'augmenter d'un nombre croissant de « Roumains de Paris », dont des résidents temporaires, il est toujours déploré l'absence d'une librairie.

« Pas une seule en France, même à Paris ! Nous estimons que ce n'est pas du ressort du ministère de la créer mais nous souhaitons bien sûr une initiative privée… ». Si la restauration roumano-parisienne s'est récemment développée, les nourritures spirituelles restent en notoire retrait, du moins quant à leur présence physique. Récemment encore, un libraire-disquaire-salon de thé turc a ouvert ses portes dans le xe arrondissement. L'établissement bénéficie, il est vrai, d'une présence communautaire turcophone (et kurdophone) assez dense dans le quartier de la Porte Saint-Denis, alors que la communauté roumanophone est beaucoup plus éparse, tant à Paris qu'en Île-de-France. Un restaurateur-libraire ? Pourquoi pas ? L'idée d'allier joies des papilles et bonheurs des pupilles, de faire jouxter piano (de cuisine, mais pourquoi pas aussi, de bistrot) et pupitre n'est guère originale. Mais cette vieille recette, à la parisiano-roumaine, saurait sans doute faire ses preuves.

Jef Tombeur
www.creanum.fr


...




Forum de l'article


Sélection livres - Littérature roumaine
* Apparitions éditoriales 2007-2011
La Collection "Les Roumains de Paris"
La nouvelle génération de jeunes auteurs roumains
Livres en roumain, ebooks
Calin Neacsu - "La mort du rabbin"
Herta Müller - prix Nobel de littérature 2009
Irina Teodorescu - "Treize"
Letitia Ilea - "Blues pour chevaux verts"




billet avion



La Roumanie pour les amis www.onlinero.com | www.laroumanie.com Bienvenue en Roumanie !
© Iulia Tomescu (Juby) & Eliane Roussel - site en ligne depuis 1997
CONTACT : | Ce site fonctionne sous SPIP et utilise Blogger